、寒戰(zhàn)、皮疹的原因,他認(rèn)為這些患者可能是在接受輸血之后機(jī)體對(duì)異種蛋白(抗原)發(fā)生了免疫反應(yīng)。當(dāng)Alter聽(tīng)說(shuō)Blumberg正在研究接受輸血患者的免疫反應(yīng)后,就前去拜訪,二人決定開(kāi)始合作。
Blumberg和Alter使用凝膠擴(kuò)散技術(shù),用曾多次接受輸血患者(如血友病、白血病患者)的血液樣本與Blumberg從世界各地收集來(lái)的血液樣本進(jìn)行反應(yīng)。1963年,經(jīng)過(guò)幾個(gè)月的實(shí)驗(yàn),研究者們發(fā)現(xiàn),一位住在紐約的血友病患者的血清可與一位居住在世界另一個(gè)角落里的澳大利亞土著人的血清發(fā)生反應(yīng)。這一發(fā)現(xiàn)本身很平常,在實(shí)驗(yàn)中,這位患者的血清可與其他很多人的血清發(fā)生反應(yīng),從這一點(diǎn)上可以看出,這位患者在接受輸血過(guò)程中已經(jīng)接觸到了很多常見(jiàn)的抗原。當(dāng)然到目前為止還不能得出明確的結(jié)論,是哪種或哪些種抗原引起的反應(yīng)。在利用澳大利亞土著人血清所做的特殊實(shí)驗(yàn)中發(fā)現(xiàn),只有1/24的血友病患者血清可與之反應(yīng)。這一結(jié)果很令人興奮,因?yàn)樗崾救藗兪悄骋环N罕見(jiàn)的抗原引起的反應(yīng)。到底什么是抗原?既然這種抗原很罕見(jiàn),它就不會(huì)是人血液基因變異造成的,相反,這種抗原很有可能是通過(guò)傳染源得到的。
一直被這一問(wèn)題困擾著的Blumberg和Alter雖然還沒(méi)有直接研究乙型肝炎,但是他們正在朝這個(gè)方向努力。他們將有問(wèn)題的血友病患者的血清與成千上萬(wàn)個(gè)血清樣本進(jìn)行反應(yīng),發(fā)現(xiàn)在1000個(gè)正常的非血友病患者的美國(guó)獻(xiàn)血者的血清當(dāng)中,只有一個(gè)與血友病患者血清發(fā)生反應(yīng)。而每10個(gè)白血病患者的血清中就有一個(gè)與血友病患者血清發(fā)生反應(yīng)。在他們的實(shí)驗(yàn)中還發(fā)現(xiàn)澳大利亞土著人血清中的抗原可與多數(shù)白血病患者血清發(fā)生反應(yīng),更重要的是,這種抗原很少出現(xiàn)在正常人的血清中,但是卻常出現(xiàn)在血友病和白血病患者的血液中。研究者們將這一神秘的蛋白命名為澳大利亞抗原(Aa),以表示它是在澳大利亞土著人當(dāng)中發(fā)現(xiàn)的。他們?cè)O(shè)想在澳大利亞土著人的血液中有一種不知名的抗原,它正在與血友病和白血病患者血清中的抗體發(fā)生著反應(yīng)。
驚奇的發(fā)現(xiàn)
Blumberg認(rèn)為他可以檢測(cè)到一種具有遺傳性的血液蛋白多形核白細(xì)胞,這種白細(xì)胞可影響人類(lèi)對(duì)白血病的易感性,但同時(shí)他也認(rèn)為還有其它的一些因素(包括感染因素,如病毒)可以說(shuō)明Aa與白血病之間的關(guān)系。為了能夠說(shuō)明Aa與白血病之間的關(guān)系,他開(kāi)始在患有唐氏綜合癥孩子的血液中檢測(cè)是否含有的Aa,因?yàn)檫@些孩子很容易患白血病。令人驚訝的是幾乎1/3唐氏綜合癥的孩子血液中有Aa。之后Blumberg開(kāi)始檢測(cè)不同年齡和居住在不同地區(qū)的唐氏綜合癥患者的血樣,他發(fā)現(xiàn)新生兒Aa檢測(cè)是陰性,而居住在人群較密集環(huán)境中的孩子,其檢測(cè)結(jié)果常為陽(yáng)性,這一結(jié)果提示Aa與傳染有關(guān)。
正象Blumberg所預(yù)測(cè)的血液蛋白多形核白細(xì)胞的作用一樣,被檢測(cè)為Aa陰性的孩子,在